# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Karta e magazinës Warehouse=Magazina Warehouses=Depot ParentWarehouse=Magazina mëmë NewWarehouse=Magazina e re / Vendndodhja e stokut WarehouseEdit=Modifiko magazinën MenuNewWarehouse=Depo e re WarehouseSource=Magazina burimore WarehouseSourceNotDefined=Asnjë depo e përcaktuar, AddWarehouse=Krijo depo AddOne=Shtoni një DefaultWarehouse=Magazina e paracaktuar WarehouseTarget=Magazina e synuar ValidateSending=Konfirmo dërgesën CancelSending=Anuloni dërgesën DeleteSending=Fshi dërgesën Stock=Stok Stocks=Stoqet TotalStock=Stoku total MissingStocks=Mungojnë stoqet StockAtDate=Stoqet në datë StockAtDateInPast=Data në të kaluarën StockAtDateInFuture=Data në të ardhmen StocksByLotSerial=Stoqet sipas lotit/serialit LotSerial=Shumë/Seriale LotSerialList=Lista e loteve/serialeve SubjectToLotSerialOnly=Produkte që i nënshtrohen vetëm lotit/serialit Movements=Lëvizjet ErrorWarehouseRefRequired=Kërkohet emri i referencës së magazinës MovementId=ID e lëvizjes StockMovementForId=ID e lëvizjes %d ListMouvementStockProject=Lista e lëvizjeve të aksioneve të lidhura me projektin StocksArea=Zona e magazinës AllWarehouses=Të gjitha magazinat IncludeEmptyDesiredStock=Përfshi gjithashtu stokun negativ me stokun e dëshiruar të papërcaktuar IncludeAlsoDraftOrders=Përfshi gjithashtu draft urdhra Location=Vendndodhja LocationSummary=Emri i shkurtër i vendndodhjes NumberOfDifferentProducts=Numri i produkteve unike NumberOfProducts=Numri total i produkteve LastMovement=Lëvizja e fundit LastMovements=Lëvizjet më të fundit Units=Njësitë Unit=Njësia StockCorrection=Korrigjimi i aksioneve CorrectStock=Stoku i duhur StockTransfer=Transferimi i aksioneve TransferStock=Transferoni stokun MassStockTransferShort=Ndryshimi i aksioneve me shumicë StockMovement=Lëvizja e aksioneve StockMovements=Lëvizjet e aksioneve NumberOfUnit=Numri i njësive UnitPurchaseValue=Çmimi i blerjes për njësi StockTooLow=Stoku shumë i ulët StockLowerThanLimit=Stoku më i ulët se kufiri i alarmit (%s) EnhancedValue=Vlera EnhancedValueOfWarehouses=Vlera e magazinës UserWarehouseAutoCreate=Krijoni një depo përdoruesi automatikisht kur krijoni një përdorues AllowAddLimitStockByWarehouse=Menaxhoni gjithashtu vlerën për stokun minimal dhe të dëshiruar për çiftim (produkt-magazinë) përveç vlerës për stokun minimal dhe të dëshiruar për produkt RuleForWarehouse=Rregulla për magazinat WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Vendosni një depo për palët e treta WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Vendosni një depo për propozimet tregtare WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Vendosni një depo për porositë e shitjeve WarehouseAskWarehouseDuringProject=Vendosni një depo për Projektet UserDefaultWarehouse=Vendosni një depo për përdoruesit MainDefaultWarehouse=Magazina e paracaktuar MainDefaultWarehouseUser=Përdorni një depo të paracaktuar për çdo përdorues MainDefaultWarehouseUserDesc=Me aktivizimin e këtij opsioni, gjatë krijimit të një produkti, në këtë do të përcaktohet magazina e caktuar për produktin. Nëse asnjë depo nuk është përcaktuar për përdoruesin, përcaktohet magazina e paracaktuar. IndependantSubProductStock=Stoku i produktit dhe stoku i nënproduktit janë të pavarur QtyDispatched=Sasia e derguar QtyDispatchedShort=Sasia e derguar QtyToDispatchShort=Sasia për të dërguar OrderDispatch=Faturat e artikujve RuleForStockManagementDecrease=Zgjidhni Rregullin për uljen automatike të stokut (ulja manuale është gjithmonë e mundur, edhe nëse aktivizohet rregulli i uljes automatike) RuleForStockManagementIncrease=Zgjidhni Rregullin për rritjen automatike të stokut (rritja manuale është gjithmonë e mundur, edhe nëse aktivizohet rregulli i rritjes automatike) DeStockOnBill=Zvogëloni stoqet reale në vërtetimin e faturës së klientit/kreditit DeStockOnValidateOrder=Zvogëloni stoqet reale me vërtetimin e porosisë së shitjes DeStockOnShipment=Ulni stoqet reale në vërtetimin e transportit DeStockOnShipmentOnClosing=Ulni stoqet reale kur transporti është vendosur të mbyllet ReStockOnBill=Rritja e stoqeve reale me vërtetimin e faturës së shitësit/kreditit ReStockOnValidateOrder=Rritja e stoqeve reale me miratimin e urdhrit të blerjes ReStockOnDispatchOrder=Rritja e stoqeve reale në dërgimin manual në magazinë, pas marrjes së porosisë së blerjes së mallit StockOnReception=Rritja e stoqeve reale në vërtetimin e pritjes StockOnReceptionOnClosing=Rritni stoqet reale kur pritja është vendosur në mbyllje OrderStatusNotReadyToDispatch=Porosia nuk ka ose nuk ka ende një status që lejon dërgimin e produkteve në magazinat e stokut. StockDiffPhysicTeoric=Shpjegimi i ndryshimit midis aksioneve fizike dhe virtuale NoPredefinedProductToDispatch=Nuk ka produkte të paracaktuara për këtë objekt. Pra, nuk kërkohet dërgim në magazinë. DispatchVerb=Dërgimi StockLimitShort=Kufiri për alarm StockLimit=Kufiri i stokut për alarm StockLimitDesc=(bosh) do të thotë pa paralajmërim.
0 mund të përdoret për të aktivizuar një paralajmërim sapo stoku të jetë bosh. PhysicalStock=Stoku fizik RealStock=Stock Real RealStockDesc=Stoku fizik/real është stoku aktualisht në magazina. RealStockWillAutomaticallyWhen=Stoku real do të modifikohet sipas këtij rregulli (siç përcaktohet në modulin e Stokut): VirtualStock=Stoku virtual VirtualStockAtDate=Stoku virtual në një datë të ardhshme VirtualStockAtDateDesc=Stoku virtual sapo të gjitha porositë në pritje që janë planifikuar të përpunohen përpara datës së zgjedhur do të përfundojnë VirtualStockDesc=Stoku virtual është stoku që do të mbetet pasi të jenë kryer të gjitha veprimet e hapura/në pritje (që ndikojnë në stoqet) (urdhrat e blerjeve të marra, porositë e shitjeve të dërguara, porositë e prodhimit të prodhuara, etj.) QtyAtDate=Sasia në magazinë në datën MovementsSinceDate=Lëvizjet që nga data IdWarehouse=Magazina e identitetit DescWareHouse=Përshkrimi depo LieuWareHouse=Magazina e lokalizimit WarehousesAndProducts=Magazinat dhe produktet WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazina dhe produkte (me detaje për lot/serial) AverageUnitPricePMPShort=Çmimi mesatar i ponderuar AverageUnitPricePMPDesc=Çmimi mesatar i njësisë së inputit i paguar për të futur 1 njësi produkti në stok SellPriceMin=Çmimi për njësi të shitjes EstimatedStockValueSellShort=Vlera per shitje EstimatedStockValueSell=Vlera per shitje EstimatedStockValueShort=Vlera e aksioneve hyrëse EstimatedStockValue=Vlera e aksioneve hyrëse DeleteAWarehouse=Fshi një magazinë ConfirmDeleteWarehouse=Are you sure you want to delete the warehouse %s? PersonalStock=Aksione personale %s ThisWarehouseIsPersonalStock=Kjo magazinë përfaqëson stokun personal të %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Zgjidhni depon për t'u përdorur për uljen e stokut SelectWarehouseForStockIncrease=Zgjidhni depo për t'u përdorur për rritjen e stokut RevertProductsToStock=Të kthehen produktet në stok? NoStockAction=Asnjë veprim i aksioneve DesiredStock=Stoku i dëshiruar DesiredStockDesc=Kjo sasi stoku do të jetë vlera e përdorur për të mbushur stokun sipas funksionit të rimbushjes. StockToBuy=Për të porositur Replenishment=Rimbushje ReplenishmentOrders=Urdhrat e rimbushjes VirtualDiffersFromPhysical=Sipas opsioneve të rritjes/uljes së aksioneve, stoku fizik dhe stoku virtual (stoku fizik + porositë e hapura) mund të ndryshojnë UseRealStockByDefault=Përdorni stokun real, në vend të stokut virtual, për funksionin e rimbushjes ReplenishmentCalculation=Shuma për të porositur do të jetë (sasia e dëshiruar - stoku real) në vend të (sasia e dëshiruar - stoku virtual) UseVirtualStock=Përdorni aksione virtuale UsePhysicalStock=Përdorni stokun fizik CurentSelectionMode=Modaliteti aktual i përzgjedhjes CurentlyUsingVirtualStock=Stoku virtual CurentlyUsingPhysicalStock=Stoku fizik RuleForStockReplenishment=Rregulla për rimbushjen e stoqeve SelectProductWithNotNullQty=Zgjidhni të paktën një produkt me një sasi jo nule dhe një shitës AlertOnly= Vetëm alarme IncludeProductWithUndefinedAlerts = Përfshini gjithashtu stokun negativ për produktet pa sasinë e dëshiruar të përcaktuar, për t'i rikthyer ato në 0 WarehouseForStockDecrease=Magazina %s do të përdoret për uljen e aksioneve WarehouseForStockIncrease=Magazina %s do të përdoret për rritjen e aksioneve ForThisWarehouse=Për këtë magazinë ReplenishmentStatusDesc=Kjo është një listë e të gjitha produkteve me një stok më të ulët se stoku i dëshiruar (ose më i ulët se vlera e alarmit nëse kutia e kontrollit "vetëm alarm" është e kontrolluar). Duke përdorur kutinë e zgjedhjes, mund të krijoni porosi blerje për të plotësuar diferencën. ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Nëse dëshironi një rimbushje bazuar në sasinë e dëshiruar të përcaktuar për magazinë, duhet të shtoni një filtër në magazinë. ReplenishmentOrdersDesc=Kjo është një listë e të gjitha porosive të hapura të blerjeve, duke përfshirë produktet e paracaktuara. Vetëm porositë e hapura me produkte të paracaktuara, kështu që porositë që mund të ndikojnë në stoqet, janë të dukshme këtu. Replenishments=Rimbushjet NbOfProductBeforePeriod=Sasia e produktit %s në magazinë përpara periudhës së zgjedhur (< %s) NbOfProductAfterPeriod=Sasia e produktit %s në magazinë pas periudhës së zgjedhur (> %s) MassMovement=Lëvizja masive SelectProductInAndOutWareHouse=Zgjidhni një depo burimi (opsionale), një depo të synuar, një produkt dhe një sasi dhe më pas kliko "%s". Pasi të bëhet kjo për të gjitha lëvizjet e kërkuara, klikoni në "%s". RecordMovement=Transferimi rekord RecordMovements=Regjistroni lëvizjet e aksioneve ReceivingForSameOrder=Faturat për këtë porosi StockMovementRecorded=Lëvizjet e aksioneve janë regjistruar RuleForStockAvailability=Rregullat për kërkesat e aksioneve StockMustBeEnoughForInvoice=Niveli i stokut duhet të jetë i mjaftueshëm për të shtuar produktin/shërbimin në faturë (kontrolli bëhet në stokun aktual aktual kur shtohet një linjë në faturë, pavarësisht nga rregulli për ndryshimin automatik të stokut) StockMustBeEnoughForOrder=Niveli i stokut duhet të jetë i mjaftueshëm për të shtuar produktin/shërbimin për të porositur (kontrolli është bërë në stokun aktual aktual kur shtohet një linjë në renditje, pavarësisht nga rregulli për ndryshimin automatik të stokut) StockMustBeEnoughForShipment= Niveli i stokut duhet të jetë i mjaftueshëm për të shtuar produktin/shërbimin në dërgesë (kontrolli bëhet në stokun aktual aktual kur shtohet një linjë në dërgesë, pavarësisht nga rregulli për ndryshimin automatik të stokut) MovementLabel=Etiketa e lëvizjes TypeMovement=Drejtimi i lëvizjes DateMovement=Data e lëvizjes InventoryCode=Kodi i lëvizjes ose i inventarit LabelMovement=Lëvizja e etiketës IsInPackage=Përmbajtur në paketë WarehouseAllowNegativeTransfer=Stoku mund të jetë negativ qtyToTranferIsNotEnough=Nuk keni stoqe të mjaftueshme nga magazina juaj burimore dhe konfigurimi juaj nuk lejon stoqe negative. qtyToTranferLotIsNotEnough=Nuk ke stok të mjaftueshëm, për këtë numër loti, nga magazina burimore dhe konfigurimi yt nuk lejon stoqe negative (sasia për produktin '%s' me lotin '%s' është %s në magazinën '%s'). ShowWarehouse=Trego depon MovementCorrectStock=Korrigjimi i aksioneve për produktin %s MovementTransferStock=Transferimi i aksioneve të produktit %s në një depo tjetër BatchStockMouvementAddInGlobal=Stoku i grupit kalon në magazinë globale (produkti nuk përdor më grup) InventoryCodeShort=Inv./Mov. kodi NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Nuk ka pritje në pritje për shkak të porosisë së hapur të blerjes ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s). OpenAnyMovement=Hapur (të gjitha lëvizjet) OpenInternal=E hapur (vetëm lëvizje e brendshme) UseDispatchStatus=Përdorni një status dërgimi (mirato/refuzoj) për linjat e produkteve në marrjen e porosisë së blerjes OptionMULTIPRICESIsOn=Opsioni "disa çmime për segment" është aktiv. Do të thotë që një produkt ka disa çmime shitjeje, kështu që vlera për shitje nuk mund të llogaritet ProductStockWarehouseCreated=Kufiri i stokut për alarmin dhe stoku i dëshiruar optimal i krijuar saktë ProductStockWarehouseUpdated=Kufiri i stokut për alarmin dhe stoku optimal i dëshiruar i përditësuar saktë ProductStockWarehouseDeleted=Kufiri i stokut për alarmin dhe stoku optimal i dëshiruar i fshirë saktë ProductStockWarehouse=Kufiri i stokut për alarmin dhe stokun optimal të dëshiruar sipas produktit dhe magazinës AddNewProductStockWarehouse=Vendosni kufi të ri për alarmin dhe stokun optimal të dëshiruar AddStockLocationLine=Zvogëloni sasinë dhe më pas klikoni për të ndarë vijën InventoryDate=Data e inventarit Inventories=Inventarët NewInventory=Inventari i ri inventorySetup = Konfigurimi i inventarit inventoryCreatePermission=Krijo inventar të ri inventoryReadPermission=Shiko inventarët inventoryWritePermission=Përditësoni inventarët inventoryValidatePermission=Verifikoni inventarin inventoryDeletePermission=Fshi inventarin inventoryTitle=Inventari inventoryListTitle=Inventarët inventoryListEmpty=Nuk ka inventar në vazhdim inventoryCreateDelete=Krijo/Fshi inventarin inventoryCreate=Krijo të reja inventoryEdit=Redakto inventoryValidate=E vërtetuar inventoryDraft=Vrapimi inventorySelectWarehouse=Zgjedhja e magazinës inventoryConfirmCreate=Create inventoryOfWarehouse=Inventari për magazinë: %s inventoryErrorQtyAdd=Gabim: një sasi është më e vogël se zero inventoryMvtStock=Me inventar inventoryWarningProductAlreadyExists=Ky produkt është tashmë në listë SelectCategory=Filtri i kategorisë SelectFournisseur=Filtri i shitësit inventoryOnDate=Inventari INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Lëvizjet e aksioneve do të kenë datën e inventarit (në vend të datës së vërtetimit të inventarit) inventoryChangePMPPermission=Lejoni të ndryshoni vlerën PMP për një produkt ColumnNewPMP=Njësi e re PMP OnlyProdsInStock=Mos shtoni produkt pa stok TheoricalQty=Sasia teorike TheoricalValue=Sasia teorike LastPA=BP e fundit CurrentPA=BP aktuale RecordedQty=Sasia e regjistruar RealQty=Sasia e vërtetë RealValue=Vlera reale RegulatedQty=Sasia e rregulluar AddInventoryProduct=Shtoni produktin në inventar AddProduct=Shtoni ApplyPMP=Aplikoni PMP FlushInventory=Shpëlaj inventarin ConfirmFlushInventory=E konfirmoni këtë veprim? InventoryFlushed=Inventari u shpërla ExitEditMode=Dil nga modaliteti i redaktimit inventoryDeleteLine=Fshi rreshtin RegulateStock=Rregulloni stokun ListInventory=Listë StockSupportServices=Menaxhimi i aksioneve mbështet Shërbimet StockSupportServicesDesc=Si parazgjedhje, mund të rezervoni vetëm produkte të llojit "produkt". Ju gjithashtu mund të rezervoni një produkt të llojit "shërbim" nëse të dy Shërbimet e modulit dhe ky opsion janë të aktivizuara. ReceiveProducts=Merrni artikuj StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Rritja me korrigjim/transferim StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Ulja me korrigjim/transferim StockIncrease=Rritja e aksioneve StockDecrease=Ulje e aksioneve InventoryForASpecificWarehouse=Inventari për një magazinë specifike InventoryForASpecificProduct=Inventari për një produkt specifik StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Kërkohet një stok ekzistues për të qenë në gjendje të zgjedhë se cilën pjesë të përdoret ForceTo=Forca për të AlwaysShowFullArbo=Shfaq shtegun e plotë të një magazine (magazinat mëmë) në dritaren kërcyese të lidhjeve të magazinës (Kujdes: Kjo mund të ulë në mënyrë dramatike performancat) StockAtDatePastDesc=Këtu mund të shikoni stokun (stokun real) në një datë të caktuar në të kaluarën StockAtDateFutureDesc=Këtu mund të shikoni stokun (stokun virtual) në një datë të caktuar në të ardhmen CurrentStock=Stoku aktual InventoryRealQtyHelp=Sasia që gjetët në magazinë kur bëni inventarin. Cakto vlerën në 0 për të rivendosur sasinë
Mbaje fushën bosh ose hiq rreshtin për ta mbajtur të pandryshuar UpdateByScaning=Plotësoni sasinë reale duke skanuar UpdateByScaningProductBarcode=Përditëso me skanim (barkodi i produktit) UpdateByScaningLot=Përditësimi me anë të skanimit (lloti|barkodi serial) DisableStockChangeOfSubProduct=Çaktivizoni ndryshimin e stokut për të gjithë nënproduktet e këtij Kit gjatë kësaj lëvizjeje. ImportFromCSV=Importoni listën e lëvizjes CSV ChooseFileToImport=Ngarkoni skedarin më pas klikoni në ikonën %s për të zgjedhur skedarin si skedar importues burimi... SelectAStockMovementFileToImport=zgjidhni një skedar të lëvizjes së aksioneve për të importuar InfoTemplateImport=Uploaded file needs to have this format (* are mandatory fields):
Source Warehouse* | Target Warehouse* | Product* | Quantity* | Lot/serial number
CSV character separator must be "%s" LabelOfInventoryMovemement=Inventari %s ConfirmFinish=A e konfirmoni mbylljen e inventarit? Kjo do të gjenerojë të gjitha lëvizjet e aksioneve për të përditësuar stokun tuaj në sasinë reale që keni futur në inventar. ObjectNotFound=%s nuk u gjet MakeMovementsAndClose=Gjeneroni lëvizje dhe mbylleni AutofillWithExpected=Plotësoni sasinë reale me sasinë e pritur ShowAllBatchByDefault=Si parazgjedhje, shfaqni detajet e grupit në skedën "stock" të produktit CollapseBatchDetailHelp=Mund të vendosni shfaqjen e paracaktuar të detajeve të grupit në konfigurimin e modulit të stoqeve ErrorWrongBarcodemode=Modaliteti i panjohur i barkodit ProductDoesNotExist=Produkti nuk ekziston ErrorSameBatchNumber=Në fletën e inventarit u gjetën disa të dhëna për numrin e serisë. Nuk ka asnjë mënyrë për të ditur se cilin duhet rritur. ProductBatchDoesNotExist=Produkti me grup/serial nuk ekziston ProductBarcodeDoesNotExist=Produkti me barkod nuk ekziston WarehouseId=ID e magazinës WarehouseRef=Magazina Ref SaveQtyFirst=Ruani së pari sasitë reale të inventarizuara, përpara se të kërkoni krijimin e lëvizjes së aksioneve. ToStart=Filloni InventoryStartedShort=Filloi ErrorOnElementsInventory=Operacioni u anulua për arsyet e mëposhtme: ErrorCantFindCodeInInventory=Kodi i mëposhtëm nuk mund të gjendet në inventar ErrorBarcodeNotFoundForProductWarehouse=Gabim: barkodi nuk u gjet për depo të produkteve në dyqanin e tyre. ErrorCodeScannedIsBothProductAndSerial=Gabim: kodi i skanuar është si produkt ashtu edhe serial QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Sukses !! Sasia iu shtua të gjithë barkodit të kërkuar. Mund ta mbyllni mjetin Skaneri. StockChangeDisabled=Ndryshimi i aksioneve është i çaktivizuar NoWarehouseDefinedForTerminal=Asnjë depo nuk është përcaktuar për terminalin ClearQtys=Pastro të gjitha sasitë ProductValuesUsedBecauseNoValuesForThisWarehouse=Nuk është përcaktuar asnjë vlerë për këtë depo, kështu që supozojmë se është zero (nuk ka nevojë për këtë produkt në depo). ModuleStockTransferName=Transferim i avancuar i aksioneve ModuleStockTransferDesc=Menaxhimi i avancuar i transferimit të aksioneve, me gjenerimin e fletës së transfertave StockTransferNew=Transferimi i aksioneve të reja StockTransferList=Lista e transfertave të aksioneve ConfirmValidateStockTransfer=Are you sure you want to validate this stocks transfer with the reference %s ? ConfirmDestock=Ulja e aksioneve me transferim %s ConfirmDestockCancel=Anulo uljen e aksioneve me transferimin %s DestockAllProduct=Ulja e stoqeve DestockAllProductCancel=Anuloni uljen e stoqeve ConfirmAddStock=Rritja e aksioneve me transferim %s ConfirmAddStockCancel=Anulo rritjen e aksioneve me transferimin %s AddStockAllProduct=Rritja e stoqeve AddStockAllProductCancel=Anuloni rritjen e stoqeve DatePrevueDepart=Data e synuar e nisjes DateReelleDepart=Data reale e nisjes DatePrevueArrivee=Data e synuar e mbërritjes DateReelleArrivee=Data e vërtetë e mbërritjes HelpWarehouseStockTransferSource=Nëse kjo magazinë vendoset, vetëm ajo dhe fëmijët e saj do të jenë të disponueshme si magazinë burimore HelpWarehouseStockTransferDestination=Nëse kjo magazinë vendoset, vetëm ajo dhe fëmijët e saj do të jenë të disponueshme si magazinë destinacioni LeadTimeForWarning=Koha e pritjes përpara alarmit (në ditë) TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Dërguesi i transferimit të aksioneve TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Marrësi i transferimit të aksioneve TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Përgjegjës për transferimin e aksioneve StockTransferSheet=Fleta e transferimit të aksioneve StockTransferSheetProforma=Fleta e transferimit të aksioneve Proforma StockTransferDecrementation=Zvogëloni magazinat burimore StockTransferIncrementation=Rritja e depove të destinacionit StockTransferDecrementationCancel=Anuloni uljen e depove burimore StockTransferIncrementationCancel=Anuloni rritjen e depove të destinacionit StockStransferDecremented=Depot burimore janë ulur StockStransferDecrementedCancel=Zvogëlimi i depove burimore u anulua StockStransferIncremented=Mbyllur - Aksionet e transferuara StockStransferIncrementedShort=Stoqet e transferuara StockStransferIncrementedShortCancel=Anulohet rritja e depove të destinacionit StockTransferNoBatchForProduct=Produkti %s nuk përdor grup, fshij grupin në linjë dhe provo sërish StockTransferSetup = Konfigurimi i modulit të transferimit të aksioneve StockTransferSetupPage = Faqja e konfigurimit për modulin e transferimit të aksioneve StockTransferRightRead=Lexoni transfertat e aksioneve StockTransferRightCreateUpdate=Krijo/Përditëso transfertat e aksioneve StockTransferRightDelete=Fshini transfertat e aksioneve BatchNotFound=Nuk u gjet shumë/serial për këtë produkt StockEntryDate=Data e
hyrjes në magazinë StockMovementWillBeRecorded=Lëvizja e aksioneve do të regjistrohet StockMovementNotYetRecorded=Lëvizja e aksioneve nuk do të ndikohet nga ky hap ReverseConfirmed=Lëvizja e aksioneve është kthyer me sukses WarningThisWIllAlsoDeleteStock=Kujdes, kjo do të shkatërrojë gjithashtu të gjitha sasitë në magazinë ValidateInventory=Vleresimi i inventarit IncludeSubWarehouse=Përfshini nën-magazinë? IncludeSubWarehouseExplanation=Zgjidhni këtë kuti nëse dëshironi të përfshini në inventar të gjitha nënmagazinat e magazinës përkatëse DeleteBatch=Fshi lot/serial ConfirmDeleteBatch=Jeni i sigurt që dëshironi të fshini lotin/serialin? WarehouseUsage=Përdorimi i magazinës InternalWarehouse=Magazina e brendshme ExternalWarehouse=Depo e jashtme LatestModifiedWarehouses=Magazinat më të fundit të modifikuara %s LatestStockMovements=Lëvizjet më të fundit të aksioneve %s QtyCurrentlyKnownInStock=Sasia e vlerësuar e sistemit që keni në magazinë. Për sa kohë që inventari nuk është i mbyllur, kjo është një vlerë në kohë reale dhe mund të ndryshojë nëse vazhdoni të bëni lëvizje të stokut gjatë inventarit (nuk rekomandohet). QtyInStockWhenInventoryWasValidated=Sasia e përllogaritur e sistemit që kishit në magazinë kur u vërtetua inventari (para korrigjimit të stokut) InventoryId=ID e inventarit DateInventory=Data e inventarit InventoryStatus=Statusi i inventarit InventoryTitle=Emri i inventarit InventoryLine=Linja e inventarit InventoryLineId=ID e rreshtit të inventarit InventoryRef=Referenca e inventarit QtyViewed=Sasia e shikuar QtyStock=Sasia në magazinë QtyRegulated=Korrigjimi i sasisë në stok InventoryEntrepot=Identiteti i magazinës SelectedWarehouse=Zgjidhni një depo