# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Lasku Bills=Laskut BillsCustomers=Asiakkaiden laskut BillsCustomer=Asiakkaan laskut BillsSuppliers=Toimittajan laskut BillsCustomersUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut BillsCustomersUnpaidForCompany=Asiakkaiden maksamattomat laskut %s BillsSuppliersUnpaid=Maksamattomat toimittajien laskut BillsSuppliersUnpaidForCompany=Maksamattomat toimittajien laskut kohteelle %s BillsLate=Maksuviivästykset BillsStatistics=Asiakkaiden laskujen tilastot BillsStatisticsSuppliers=Toimittajan laskutustilastot DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Pois käytöstä, koska lasku lähetettiin kirjanpitoon DisabledBecauseNotLastInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Jotkut laskut kirjattiin tämän ja jälkeen, se tekee luo reikiä laskuriin. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Poistettu käytöstä, koska laskua ei voi poistaa. Tämä lasku ei ole viimeinen tilannelaskujaksossa. DisabledBecauseNotErasable=Poistettu käytöstä koska sitä ei voi poistaa InvoiceStandard=Oletuslasku InvoiceStandardAsk=Oletuslasku InvoiceStandardDesc=Tämä lasku on oletuslasku. InvoiceStandardShort=Vakio InvoiceDeposit=Ennakkomaksulaksu InvoiceDepositAsk=Ennakkomaksulaksu InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku luodaan, kun ennakkomaksu on vastaanotettu. InvoiceProForma=Proforma lasku InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku InvoiceProFormaDesc=Proforma lasku on todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidollista arvoa. InvoiceReplacement=Korvaava lasku InvoiceReplacementShort=Korvaus InvoiceReplacementAsk=Korvaava lasku InvoiceReplacementDesc=Replacement invoice is used to completely replace an invoice with no payment already received.

Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'. InvoiceAvoir=Hyvityslasku InvoiceAvoirAsk=Hyvityslasku korjauksesta InvoiceAvoirAskCombo=Korjattava lasku InvoiceAvoirDesc=hyvityslasku on negatiivinen lasku, jota käytetään korjaamaan se tosiasia, että laskussa näkyy summa, joka poikkeaa todellisesta summasta. maksettu (esim. asiakas maksoi liikaa vahingossa tai ei maksa koko summaa, koska tuotteet palautettiin). invoiceAvoirWithLines=luo Hyvityslasku, jossa on alkuperäisen laskun rivejä invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=luo Hyvityslasku, jossa on jäljellä maksamaton alkuperälasku invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Hyvityslasku jäljellä olevasta maksamattomasta summasta ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s ReplacementInvoice=Hyvityslasku ReplacedByInvoice=Korvattu lasku %s ReplacementByInvoice=Korvattu lasku CorrectInvoice=Laskun oikaisu %s CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku UsedByInvoice=Käytetty laskun %s maksuun ConsumedBy=Käytetty NotConsumed=Ei käytetty NoReplacableInvoice=Ei korvattavia laskuja NoInvoiceToCorrect=Korjattavan laskun numero InvoiceHasAvoir=Oli yhden tai useamman hyvityslaskun lähde CardBill=Lasku-kortti PredefinedInvoices=Ennalta määritetyt Laskut Invoice=Lasku PdfInvoiceTitle=Lasku PdfInvoiceSituationTitle=Lasku Invoices=Laskut InvoiceLine=Laskun rivi InvoiceCustomer=Asiakkaan lasku CustomerInvoice=Asiakkaan lasku CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut SupplierInvoice=Ostolasku SuppliersInvoices=Toimittajan laskut SupplierInvoiceLines=Ostolasku riviä SupplierBill=Ostolasku SupplierBills=Toimittajan laskut Payment=Maksu PaymentBack=Maksun palautus CustomerInvoicePaymentBack=Maksun palautus Payments=Maksut PaymentsBack=Hyvitykset paymentInInvoiceCurrency=laskun valuutassa PaidBack=Takaisin maksu DeletePayment=Poista maksu ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän suorituksen? ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuntaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi? ConfirmConvertToReduc2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän asiakkaan laskuille hyvityksenä. ConfirmConvertToReducSupplier=Haluatko muuttaa tämän %s käytettävissä olevaksi hyvitykseksi? ConfirmConvertToReducSupplier2=Summa tallennetaan hyvitykseksi ja sitä voidaan käyttää tämän toimittajan laskuille hyvityksenä. SupplierPayments=Toimittajan maksut ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut ReceivedCustomersPayments=Asiakkailta saadut maksut PayedSuppliersPayments=Toimittajille maksetut maksut ReceivedCustomersPaymentsToValid=Asiakkaiden vastaanotetut maksut vahvistettavaksi PaymentsReportsForYear=Maksuraportit %s PaymentsReports=Maksu raportit PaymentsAlreadyDone=Tehdyt maksut PaymentsBackAlreadyDone=Tehdyt hyvitykset PaymentRule=Maksu sääntö PaymentMode=Maksutapa PaymentModes=Maksutavat DefaultPaymentMode=Oletus maksutapa DefaultBankAccount=Oletus pankkitili IdPaymentMode=Maksutapa (id) CodePaymentMode=Maksutapa (koodi) LabelPaymentMode=Maksutapa (menetelmä) PaymentModeShort=Maksutapa PaymentTerm=Maksuehto IdPaymentTerm=Maksuehto (id) CodePaymentTerm=Maksuehto (koodi) LabelPaymentTerm=Maksuehto (otsikko) PaymentConditions=Maksuehdot PaymentConditionsShort=Maksuehdot PaymentAmount=Maksun määrä PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin pyydetty maksu HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa.
Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista ja, harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta saadulle ylijäämälle. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Huomio, yhden tai useamman laskun maksu summa on suurempi kuin maksettava summa.
Muokkaa merkintääsi, muussa tapauksessa vahvista, ja harkitse hyvityslaskun luomista jokaisesta liikaa maksetusta laskusta. ClassifyPaid=Merkitse Maksetuksi ClassifyUnPaid=Merkitse "Ei maksettu" ClassifyPaidPartially=Merkitse "Osittain maksettu" ClassifyCanceled=Merkitse Perutuksi ClassifyClosed=Merkitse Suljetuksi ClassifyUnBilled=Merkitse 'Laskuttamatta' CreateBill=Luo lasku CreateCreditNote=Luo hyvityslasku AddBill=Luo lasku / hyvityslasku AddToDraftInvoices=Lisää luonnoslaskuihin DeleteBill=Poista lasku SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa SearchASupplierInvoice=Hae ostolasku CancelBill=Peruuta lasku SendRemindByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla DoPayment=Syötä suoritus DoPaymentBack=Syötä hyvitys ConvertToReduc=Siirrä tämä hyvitykseksi ConvertExcessReceivedToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi luotoksi ConvertExcessPaidToReduc=Muunna ylijäämä käytettävissä olevaksi alennukseksi EnterPaymentReceivedFromCustomer=Syötä asiakas keneltä maksu saatu EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksu asiakkaalle DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Suljettu, koska maksettavaa ei ole jäljellä PriceBase=Perushinta BillStatus=Laskun tila StatusOfAutoGeneratedInvoices=Automaattisesti luotujen laskujen tila BillStatusDraft=Luonnos (tarvitsee vahvistaa) BillStatusPaid=Maksettu BillStatusPaidBackOrConverted=Hyvityslasku palautus tai merkitty hyvityksia käytettävissä BillStatusConverted=Maksettu (käytettävissä loppulaskussa) BillStatusCanceled=Hylätty BillStatusValidated=Hyväksytty (maksettavissa) BillStatusStarted=Aloitettu BillStatusNotPaid=Ei maksettu BillStatusNotRefunded=Ei palautettu BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (ei maksettu) BillStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain) BillShortStatusDraft=Luonnos BillShortStatusPaid=Maksettu BillShortStatusPaidBackOrConverted=Hyvitetty tai muunnettu Refunded=Hyvitetty BillShortStatusConverted=Maksetut BillShortStatusCanceled=Hylätty BillShortStatusValidated=Hyväksytyt BillShortStatusStarted=Aloitetut BillShortStatusNotPaid=Ei maksettu BillShortStatusNotRefunded=Ei palauteta BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksettu (osittain) PaymentStatusToValidShort=Hyväksy ErrorVATIntraNotConfigured=Yhteisön sisäistä ALV-numeroa ei ole vielä määritetty ErrorNoPaiementModeConfigured=Oletus maksua ei ole määritetty. Korjaa tämä siirtymällä Laskumoduulin asetuksiin. ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitili ja mene laskumodulin asetuksiin valitaksesi maksutavat ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, yritit vahvistaa laskun korvataksesi laskun %s. Mutta tämä on jo korvattu laskulla %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, korjaa lasku. Summa pitää olla negatiivinen ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe. Tämän tyyppisen laskun summan on oltava positiivinen (tai tyhjä) ilman vero ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe, ei voi perua laskua, mikä on korvattu toisella laskulla, jonka tila on vielä luonnos ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Tämä tai toinen osa on jo käytössä, joten alennussarjoja ei voi poistaa. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Virhe: laskun päiväys %s on %s. Sen on oltava myöhemmin tai sama kuin päiväys samantyyppisissä laskuissa (%s). Muuta laskun päiväystä. BillFrom=Laskuttaja BillTo=Vastaanottaja ShippingTo=Toimitusosoite ActionsOnBill=Laskun tapahtumat ActionsOnBillRec=Toimenpiteet toistuvan laskun yhteydessä InvoicesGeneratedFromRec=Generoidut laskut RecurringInvoiceTemplate=Laskupohja / Toistuva lasku NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Ei toistuvia laskupohjia generoitavaksi FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s toistuva laskupohja(t) toimitettu generoitavaksi. NotARecurringInvoiceTemplate=Ei toistuva laskupohja NewBill=Uusi lasku LastBills=%s viimmeisintä laskua LatestTemplateInvoices=Uusimmat %s laskupohjat LatestCustomerTemplateInvoices=Uusimmat %s asiakas laskupohjat LatestSupplierTemplateInvoices=Uusimmat %s toimittaja laskupohjat LastCustomersBills=%sviimmeisintä asiakkaan laskua LastSuppliersBills= %s viimmeisintä toimittajan laskua AllBills=Kaikki laskut AllCustomerTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat AllSupplierTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat OtherBills=Muut laskut DraftBills=Luonnos laskut CustomersDraftInvoices=Asiakkaiden luonnoslaskut SuppliersDraftInvoices=Toimittaja luonnoslaskut Unpaid=Maksamattomat ErrorNoPaymentDefined=Virhe Maksua määritetty ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun? ConfirmValidateBill=Haluatko varmasti vahvistaa tämän laskun viitenumerolla %s? ConfirmUnvalidateBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun %s tilaksi Luonnos? ConfirmClassifyPaidBill=Haluatko varmasti muuttaa laskun %s tilaksi Maksettu ? ConfirmCancelBill=Haluatko varmasti perua laskun %s? ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat Perua tämän laskun? ConfirmClassifyPaidPartially=Haluatko varmasti muuttaa laskun %s tilaksi osittain maksettu ? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tätä laskua ei ole maksettu kokonaan. Mikä on syy tämän laskun sulkemiseen? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Jäljellä maksamaton (%s %s) on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäljellä maksamaton (%s %s) on alennus, joka myönnetään, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. Palautan tästä alennuksesta arvonlisäveron ilman hyvityslaskua. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Huono toimittaja ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Pankin tekemä vähennys (välittäjäpankin palkkio) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Ennakonpidätys vero ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Hylätty muun syyn takia ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollista, jos laskussasi on asianmukaiset huomautukset. (Esimerkki «Vain tosiasiallisesti maksettua hintaa vastaava vero antaa vähennysoikeuden») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta saattaa olla mahdollista vain, jos laskussasi on oikeat huomautukset. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos mikään muu ei sovi ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=huono asiakas on asiakas, joka kieltäytyy maksamasta velkansa. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Maksamaton summa onvälittäjäpankin palkkiot , vähennetään suoraan oikea määrä asiakkaan maksama. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Maksamatonta summaa ei koskaan makseta, koska se on ennakonpidätys vero ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut eivät sovellu, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa:
- maksu ei ole valmis, koska jokin tuotteet lähetettiin takaisin
– vaadittu summa liian tärkeäksi, koska alennus unohdettiin
Kaikissa tapauksissa ylikorjattu määrä on korjattava kirjanpitojärjestelmässä luomalla hyvityslasku. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=huono toimittaja on toimittaja, kenelle kieltäydymme maksamasta. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaavan laskun. ConfirmCustomerPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle %s %s? ConfirmSupplierPayment=Vahvistatko tämän maksun kohteelle %s %s? ConfirmValidatePayment=Haluatko vahvistaa tämän maksun? Muutoksia ei voi tehdä, kun maksu on vahvistettu. ValidateBill=Vahvista lasku UnvalidateBill=Peruuta laskun vahvistus NumberOfBills=Laskujen määrä NumberOfBillsByMonth=Laskujen määrä kuukaudessa AmountOfBills=Summa laskuista AmountOfBillsHT=Summa laskuista (ilman veroa) AmountOfBillsByMonthHT=Summa laskuista kuukausittain (verojen jälkeen) UseSituationInvoices=Salli tilannelasku UseSituationInvoicesCreditNote=Salli tilannelaskun hyvityslasku RetainedWarranty=Säilytetty takuu RetainedWarrantyShort=Palautustakuu AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Säilytetty takuu, jota voidaan käyttää seuraavan tyyppisissä laskuissa RetainedWarrantyDefaultPercent=Säilytetty takuu oletus prosenttia RetainedWarrantyOnlyForSituation=Tee "pidätetty takuu" saataville vain tilannelaskuille RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=Tilannelaskuissa yleinen "pidätetty takuu" -vähennys tehdään vain lopulliseen tilanteeseen. ToPayOn=Maksaminen %s toPayOn=Maksaa %s PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Säilytetyn takuun maksu ehdot DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=oletus säilytetty takuu maksu setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Aseta säilytettävän takuun maksu ehdot setRetainedWarranty=Aseta säilytetty takuu setRetainedWarrantyDateLimit=Aseta takuun päiväys rajoitus RetainedWarrantyDateLimit=Säilytetty takuu päiväys RetainedWarrantyNeed100Percent=Tilannelaskun on oltava 100%%, jotta se voidaan näyttää PDF-muodossa AlreadyPaid=Maksettu AlreadyPaidBack=Maksettu jo takaisin AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Jo maksettu (ilman hyvityslaskuja ja käsirahaa) Abandoned=Hylätyt RemainderToPay=Jäljellä oleva avoin summa RemainderToPayMulticurrency=Jäljelle jäänyt maksamaton, alkuperäinen valuutta RemainderToTake=Jäljellä oleva laskutettava summa RemainderToTakeMulticurrency=Jäljellä oleva määrä, alkuperäinen valuutta RemainderToPayBack=Jäljellä oleva hyvitettävä summa RemainderToPayBackMulticurrency=Jäljellä oleva palautettava summa, alkuperäinen valuutta NegativeIfExcessReceived=negatiivinen, jos ylimääräinen vastaanotettu NegativeIfExcessRefunded=negatiivinen, jos liikaa palautetaan NegativeIfExcessPaid=negatiivinen, jos maksetaan liikaa Rest=Odottava AmountExpected=Vaadittu summa ExcessReceived=Ylimääräinen vastaanotettu ExcessReceivedMulticurrency=Ylimääräinen vastaanotettu, alkuperäinen valuutta ExcessPaid=Liikaa maksettu ExcessPaidMulticurrency=Liikaa maksettu, alkuperäinen valuutta EscompteOffered=Alennus tarjottu (maksu ennen eräpäivää) EscompteOfferedShort=Alennus SendBillRef=Veloituslasku %s SendReminderBillRef=Veloituslasku %s MUISTUTUS SendPaymentReceipt=Maksukuitin toimittaminen %s NoDraftBills=Ei luonnos laskuja NoOtherDraftBills=Ei muita luonnos laskuja NoDraftInvoices=Ei luonnos laskuja RefBill=Laskun numero RefSupplierBill=Toimittajan viite SupplierOrderCreateBill=Luo lasku ToBill=Laskulle RemainderToBill=Muistutus laskulle SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse SendReminderBillByMail=Lähetä muistutus sähköpostilla RelatedCommercialProposals=Liittyvät tarjoukset RelatedRecurringCustomerInvoices=Liittyvät toistuvat laskut MenuToValid=Hyväksy DateMaxPayment=Eräpäivä DateInvoice=Laskun päiväys DatePointOfTax=Verotuspiste NoInvoice=Laskun numero NoOpenInvoice=Ei avointa laskua NbOfOpenInvoices=Avointen laskujen määrä ClassifyBill=Luokittele lasku SupplierBillsToPay=Toimittajien maksamattomat laskut CustomerBillsUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi SetConditions=Aseta maksuehdot SetMode=Aseta maksu tyyppi SetRevenuStamp=Aseta tuloleima Billed=Laskutettu RecurringInvoices=Toistuvat laskut RecurringInvoice=Toistuva lasku RecurringInvoiceSource=Toistuvan laskun lähde RepeatableInvoice=Laskupohja RepeatableInvoices=Laskupohjat RecurringInvoicesJob=Toistuvien myyntilaskujen luominen RecurringSupplierInvoicesJob=Toistuvien ostolaskujen luominen Repeatable=Pohja Repeatables=Pohjat ChangeIntoRepeatableInvoice=Muunna laskupohjaksi CreateRepeatableInvoice=Luo laskupohja CreateFromRepeatableInvoice=Luo laskupohjasta CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot CustomersInvoicesAndPayments=Asiakkaan laskut ja maksut ExportDataset_invoice_1=Asiakkaan laskut ja laskujen tiedot ExportDataset_invoice_2=Asiakkaan laskut ja maksut ProformaBill=Proforma lasku: Reduction=Vähennykset ReductionShort=Alennus Reductions=Vähennykset ReductionsShort=Alennus Discounts=Alennukset AddDiscount=Lisää alennus AddRelativeDiscount=Luo prosentuaalinen alennus EditRelativeDiscount=Muokkaa prosentuaalista alennusta AddGlobalDiscount=Luo absoluuttinen alennus EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttisia alennuksia AddCreditNote=Luo hyvityslasku ShowDiscount=Näytä alennus ShowReduc=Näytä vähennys ShowSourceInvoice=Näytä lähdelasku RelativeDiscount=Prosentuaalinen alennus AbsoluteDiscount=Absoluuttinen alennus GlobalDiscount=Yleinen alennus CreditNote=Hyvityslasku CreditNotes=Hyvityslaskut CreditNotesOrExcessReceived=Hyvityslasku tai ylijäämä vastaanotettu Deposit=Ennakkomaksu Deposits=Ennakkomaksut DiscountFromCreditNote=Alennus hyvistyslaskulta %s DiscountFromDeposit=Ennakkomaksut laskulta %s DiscountFromExcessReceived=Liikasuoritukset laskulta %s DiscountFromExcessPaid=Liikasuoritukset laskulta %s AbsoluteDiscountUse=Nämä hyvitykset voidaan käyttää laskulle ennen sen hyväksymistä CreditNoteDepositUse=Lasku on vahvistettava tämäntyyppisten hyvitysten käyttämiseksi NewGlobalDiscount=Uusi absoluuttinen alennus NewSupplierGlobalDiscount=Toimittajan uusi yleinen alennus NewClientGlobalDiscount=Asiakkaan uusi yleinen alennus NewRelativeDiscount=Uusi prosentuaalinen alennus DiscountType=Alennustyyppi NoteReason=Huomautus / syy ReasonDiscount=Perustelu DiscountOfferedBy=Myöntämä DiscountStillRemaining=Käytettävissä olevat alennukset DiscountAlreadyCounted=Käytetyt alennukset CustomerDiscounts=Asiakasalennukset SupplierDiscounts=Toimittajien alennukset BillAddress=Laskutus osoite HelpEscompte=Tämä alennus on asiakkaalle myönnetty alennus, koska maksu tehtiin ennen määräaikaa. HelpAbandonBadCustomer=Tämä summa on hylätty (asiakkaan sanotaan olevan huono asiakas) ja katsotaan poikkeukselliseksi tappioksi. HelpAbandonOther=Tämä summa on hylätty, koska se oli virhe (esimerkiksi väärä asiakas tai lasku korvattu toisella) IdSocialContribution=Sosiaalimaksu / verot maksu id PaymentId=Maksu-id PaymentRef=Maksuviite SourceInvoiceId=Lähteen laskun tunnus InvoiceId=Laskun numero InvoiceRef=Laskun viite InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä InvoiceStatus=Laskun tila InvoiceNote=Laskun viesti InvoicePaid=Lasku maksettu InvoicePaidCompletely=Maksettu kokonaan InvoicePaidCompletelyHelp=Lasku, joka maksetaan kokonaan. Tämä ei sisällä laskuja, jotka on maksettu osittain. Jos haluat nähdä luettelon kaikista suljetuista tai ei-suljetuista laskuista, käytä mieluummin laskun tilan suodatinta. OrderBilled=Tilaus laskutettu DonationPaid=Lahjoitus maksettu PaymentNumber=Maksun numero RemoveDiscount=Poista alennus WatermarkOnDraftBill=Vesileima lasku luonnokselle (ei mitään, jos tyhjä) InvoiceNotChecked=Laskua ei valittu ConfirmCloneInvoice=Haluatko varmasti kloonata tämän laskun %s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Toiminto estetty koska lasku on korvattu DescTaxAndDividendsArea=Yhteenveto kaikista maksuista, jotka ovat erikoiskustannuksia. Vain tietueet, joissa maksut on suoritettu kiinteän vuoden aikana, sisältyvät tähän. NbOfPayments=Maksujen määrä SplitDiscount=Jaa alennus ConfirmSplitDiscount=Haluatko varmasti jakaa tämän alennuksen %s %s kahdeksi pienemmäksi alennukseksi? TypeAmountOfEachNewDiscount=Syötä summa kummallekin kahdelle osalle: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Kahden uuden alennuksen yhteissumman on oltava yhtä suuri kuin alkuperäinen alennussumma. ConfirmRemoveDiscount=Haluatko varmasti poistaa tämän alennuksen? RelatedBill=Liittyvä lasku RelatedBills=Liittyvät laskut RelatedCustomerInvoices=Liittyvät asiakkaan laskut RelatedSupplierInvoices=Liittyvät toimittajan laskut LatestRelatedBill=Viimeisin liittyvä lasku WarningBillExist=Varoitus, yksi tai useampi lasku on jo olemassa WarningInvoiceCanNeverBeEdited=Varoitus, vahvistuksen jälkeen et voi enää muokata tätä laskua MergingPDFTool=PDF yhdistäjä AmountPaymentDistributedOnInvoice=Summa on jaettu laskulla PaymentOnDifferentThirdBills=Salli maksut eri kolmannen osapuolen laskuilla, mutta samalla vanhemmalla Yritys PaymentNote=Maksuviesti ListOfPreviousSituationInvoices=Luettelo aikaisempien tilanteiden laskuista ListOfNextSituationInvoices=Luettelo seuraavan tilanteen laskuista ListOfSituationInvoices=Luettelo tilannelaskuista CurrentSituationTotal=Koko nykytilanne DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Tilannelaskun poistamiseksi syklistä tämän laskun hyvityslaskun on katettava tämä laskun loppusumma RemoveSituationFromCycle=Poista tämä lasku jaksosta ConfirmRemoveSituationFromCycle=Poistetaanko tämä lasku %s syklistä ? ConfirmOuting=Vahvista lähtö FrequencyPer_d=Joka %s päivä FrequencyPer_m=Joka %s kuukausi FrequencyPer_y=Joka %s vuosi FrequencyUnit=Ajoitus yksikkö toolTipFrequency=Esimerkkejä:
Aseta 7, Päivä : anna uusi lasku joka 7. päivä
Aseta 3, kuukausi : anna uusi lasku joka kolmas kuukausi NextDateToExecution=Päivämäärä seuraavalle laskun luonnille NextDateToExecutionShort=Seuraava luontipäivä DateLastGeneration=Päivämäärä viimeiselle luonnille DateLastGenerationShort=Viimeksi luotu MaxPeriodNumber=Max. laskujen luonti määrä NbOfGenerationDone=Jo tehtyjen laskujen määrä NbOfGenerationOfRecordDone=Jo tehtyjen luontien lukumäärä NbOfGenerationDoneShort=Tehtyjen luontien lukumäärä MaxGenerationReached=Luontien enimmäismäärä saavutettu InvoiceAutoValidate=Hyväksy laskut automaattisesti GeneratedFromRecurringInvoice=Luotu toistuvasta laskupohjasta %s DateIsNotEnough=Päivämäärää ei ole vielä saavutettu InvoiceGeneratedFromTemplate=Lasku %sluotu laskupohjasta %s InvoiceGeneratedFromTemplateError=Virhelasku %s, joka on luotu toistuvasta laskupohja %s -laskusta : %s GeneratedFromTemplate=Luotu laskupohjasta %s WarningInvoiceDateInFuture=Varoitus, lasku päiväys on suurempi kuin nykyinen päiväys WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Varoitus, laskun päiväys on liian kaukana nykyisestä päivästä ViewAvailableGlobalDiscounts=Näytä saatavilla olevat alennukset GroupPaymentsByModOnReports=Ryhmitä maksut raporttien tilan mukaan # PaymentConditions Statut=Tila PaymentConditionShortRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa PaymentConditionRECEP=Erääntyy vastaanotettaessa PaymentConditionShort30D=30 päivää PaymentCondition30D=30 päivää PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivää kuukauden lopusta PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän sisällä kuun loputtua PaymentConditionShort60D=60 päivää PaymentCondition60D=60 päivää PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivää kuukauden lopusta PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivää kuun loputtua PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Toimituksesta PaymentConditionPT_DELIVERY=Toimituksesta PaymentConditionShortPT_ORDER=Tilauksesta PaymentConditionPT_ORDER=Tilauksesta PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% etukäteen, 50%% toimitus PaymentConditionShort10D=10 päivää PaymentCondition10D=10 päivää PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 päivää kuun lopusta PaymentCondition10DENDMONTH=10 päivää kuun loputtua PaymentConditionShort14D=14 päivää PaymentCondition14D=14 päivää PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 päivää kuun lopusta PaymentCondition14DENDMONTH=14 päivää kuun loputtua PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ennakkoon, loput toimituksesta FixAmount=Kiinteä summa – 1 rivi tunnisteella %s VarAmount=Muuttuva määrä (%% yhteensä) VarAmountOneLine=Muuttuva määrä (%% tot.) – 1 rivi tunnisteella %s VarAmountAllLines=Muuttuva määrä (%% tot.) – kaikki rivit lähteestä DepositPercent=Ennakko%% DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Talletus sallittu valitulla maksuehdolla GenerateDeposit=Luo %s%% talletuslasku ValidateGeneratedDeposit=Vahvista luotu talletus DepositGenerated=Talletus luotu ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Voit luoda talletuksen automaattisesti vain tarjouksesta tai tilauksesta ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Valittu maksuehto ei kelpaa automaattisen talletuksen luomiseen # Paiement page DisplayOtherInvoicesToo = Näytä myös muut laskut DisplayCreditNotesToo = Näytä myös hyvityslaskut HideOtherInvoices = Piilota muut laskut HideCreditNotes = Piilota hyvityslaskut # PaymentType PaymentTypeVIR=Pankkisiirto PaymentTypeShortVIR=Pankkisiirto PaymentTypePRE=Suoraveloitus maksu PaymentTypePREdetails=(tililtä %s...) PaymentTypeShortPRE=Maksumääräys PaymentTypeLIQ=Käteinen PaymentTypeShortLIQ=Käteinen PaymentTypeCB=Luottokortti PaymentTypeShortCB=Luottokortti PaymentTypeCHQ=Shekki PaymentTypeShortCHQ=Shekki PaymentTypeTIP=D/P (maksu dokumentteja vastaan) PaymentTypeShortTIP=TIP Maksu PaymentTypeVAD=Verkkomaksu PaymentTypeShortVAD=Verkkomaksu PaymentTypeTRA=Pankkivekseli PaymentTypeShortTRA=Vekseli PaymentTypeFAC=Factoring PaymentTypeShortFAC=Factoring PaymentTypeDC=Debit/Credit -kortti PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Pankkitiedot BankCode=Pankin koodi DeskCode=Sivuliikkeen koodi BankAccountNumber=Tilinumero BankAccountNumberKey=Tarkistussumma Residence=Osoite IBANNumber=IBAN-tilinumero IBAN=IBAN CustomerIBAN=Asiakkaan IBAN SupplierIBAN=Toimittajan IBAN DebitBankAccount = Suoraveloitus pankkitili SetDebitBankAccount = Määrittele suoraveloitus pankkitili BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC/SWIFT-koodi ExtraInfos=Lisätiedot RegulatedOn=Säännellään ChequeNumber=shekki no: ChequeOrTransferNumber=Shekki / siirto no: ChequeBordereau=Shekki aikataulu ChequeMaker=Shekki/Siirron lähettäjä ChequeBank=Pankki shekki CheckBank=Shekki NetToBePaid=Maksettava nettosumma PhoneNumber=Puh FullPhoneNumber=Puhelin TeleFax=Faksi PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston. IntracommunityVATNumber=Yhteisön sisäinen ALV-tunnus PaymentByChequeOrderedTo=Sekkimaksut (mukaan lukien vero) maksetaan osoitteeseen %s, lähetä osoitteeseen PaymentByChequeOrderedToShort=Sekkimaksut (sis. vero) on maksettava StructuredCommunication=Strukturoitu viestintä SendTo=Vastaanottaja PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaessa käytettävä seuraavia tilitietoja VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Ei sovelleta CGI:n ALV art-261-7 VATIsNotUsedReverseChargeProcedure=* Ei sovelleta ALV-määräyksiä CGI:n 259-1 §:ssä LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80 LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy LawApplicationPart3=myyjällä kunnes maksu on LawApplicationPart4=kokonaan suoritettu. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma UseLine=Käytä UseDiscount=Käytä alennusta UseCredit=Käytä hyvitystä UseCreditNoteInInvoicePayment=Käytä maksamiseen tätä hyvitystä MenuChequeDeposits=Talletuskuitit MenuCheques=Shekit MenuChequesReceipts=Talletuskuitit NewChequeDeposit=Uusi talletuskuitti ChequesReceipts=Tarkista talletuskuitit DocumentsDepositArea=Talletuskuponkialue ChequesArea=Talletuskuittialue ChequeDeposits=Talletuskuitit Cheques=Shekit DepositId=talletus ID NbCheque=Sekkien määrä CreditNoteConvertedIntoDiscount=Muutettu %s alennukseksi %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä laskujen vastaanottajana yhteyshenkilöä/osoitetta, jonka tyyppi on "laskutuksen yhteyshenkilö" sidosryhmän osoitteen sijaan ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhässä olevat maksamattomat laskut PaymentInvoiceRef=Maksa lasku %s ValidateInvoice=Vahvista lasku ValidateInvoices=Vahvista laskut Cash=Käteinen Reported=Myöhässä DisabledBecausePayments=Ei ole mahdollista, koska on jo tehtyjä maksuja CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Maksua ei voi poistaa, koska ainakin yksi lasku on maksettu tilassa CantRemovePaymentVATPaid=Maksua ei voi poistaa, koska ALV ilmoitus on maksettu tilassa CantRemovePaymentSalaryPaid=Maksua ei voi poistaa, koska palkka on maksettu tilassa ExpectedToPay=Odotettu maksu CantRemoveConciliatedPayment=Täsmäytettyä maksu ei voi poistaa PayedByThisPayment=Maksettu tällä maksulla ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki vakio-, osamaksu tai korvaavat laskut maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki hyvityslaskut "maksetuiksi", kun hyvitys on suoritettu kokonaan. ClosePaidContributionsAutomatically=Luokittele automaattisesti kaikki sosiaali- tai veromaksut maksetuksi, kun maksu on suoritettu kokonaan. ClosePaidVATAutomatically=Luokittele ALV-ilmoitus automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. ClosePaidSalaryAutomatically=Luokittele palkka automaattisesti maksetuksi, kun maksu on maksettu kokonaan. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki laskut, joilla ei ole jäljellä maksettavaa, suljetaan automaattisesti tilaan maksettu. ToMakePayment=Maksa ToMakePaymentBack=Takaisin maksu ListOfYourUnpaidInvoices=Luettelo maksamattomista laskuista NoteListOfYourUnpaidInvoices=Huomautus: Tämä luettelo sisältää vain sidosryhmien laskut, joihin olet liitetty myyntiedustajana. RevenueStamp=Vero leima YouMustCreateInvoiceFromThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain luotaessa laskua sidosryhmän asiakas -välilehdeltä YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Tämä vaihtoehto on käytettävissä vain, kun luotaessa laskua sidosryhmän välilehdeltä toimittaja YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Sinun on ensin luotava vakiolasku ja muutettava se "laskupohjasi", jotta voit luoda uuden laskupohjan PDFCrabeDescription=Laskun PDF-malli Crabe. Täysi laskumalli (Sponge-mallin vanha versio) PDFSpongeDescription=Lasku PDF-malli Sponge. Täysi laskumalli PDFOctopusDescription=PDF-laskupohja Octopus. Täydellinen laskupohja tilannelaskuille. TerreNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja ilman paluuta nollaan MarsNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn korvaaville laskulle, %svvkk-nnnn käsirahalaskuille ja %svvkk-nnnn hyvityslaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan TerreNumRefModelError=$syymm alkava lasku on jo olemassa, eikä se ole yhteensopiva tämän järjestysmallin kanssa. Poista se tai nimeä se uudelleen aktivoidaksesi tämän moduulin. CactusNumRefModelDesc1=Palauttaa numeron muodossa %svvkk-nnnn vakiolaskuille, %svvkk-nnnn hyvityslaskuille ja %svvkk-nnnn käsirahalaskuille, joissa vv on vuosi, kk on kuukausi ja nnnn on automaattisesti kasvava numero ilman välejä ja paluuta nollaan EarlyClosingReason=Syy ennenaikaiseen sulkemiseen EarlyClosingComment=Ennenaikaisen sulkemisen kommentti ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa asiakkaan laskua TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan laskutusosoite TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakkaan toimitusosoite TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakkaan käyntiosoite TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seuraa toimittajan laskua TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Toimittajalaskun laskutusosoite TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Toimittajan toimitusosoite TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Toimittajan käyntiosoite # Situation invoices WarningsObjectIsNotASituation=Varoitus, tämä lasku ei ole tilannekatsaus InvoiceFirstSituationAsk=Ensimmäinen tilannelasku InvoiceFirstSituationDesc=tilannelaskut on sidottu tilanteisiin, jotka liittyvät etenemiseen, esimerkiksi rakentamisen etenemiseen. Jokainen tilanne on sidottu yksittäiseen laskuun. InvoiceSituation=Tilanne lasku PDFInvoiceSituation=Tilanne lasku InvoiceSituationAsk=Tilanteen jälkeen lasku InvoiceSituationDesc=Luo uusi tilanne jo olemassa olevan tilanteen jälkeen SituationAmount=Tilannelaskun summa (netto) SituationDeduction=Tilanne vähennys ModifyAllLines=Muokkaa kaikkia rivejä CreateNextSituationInvoice=Luo seuraava tilanne ErrorFindNextSituationInvoice=Virhe, seuraavan tilannejakson viitettä ei löydy ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Tilannelaskua ei voi lähettää. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Linkitettyä hyvityslaskua ei voi lähettää. NotLastInCycle=Tämä lasku ei ole syklin viimeisin ja sitä ei voi enään muokata. DisabledBecauseNotLastInCycle=Seuraava tilanne on jo olemassa. DisabledBecauseFinal=Tämä tilanne on viimeinen. situationInvoiceShortcode_AS=KUTEN situationInvoiceShortcode_S=SU CantBeNullOrPositive=Hyvityslaskun edistyminen ei voi olla null tai positiivinen CantBeLessThanMinPercent=Edistyminen ei voi olla pienempi kuin sen arvo edellisessä tilanteessa. NoSituations=Ei avoimia tilanteita InvoiceSituationLast=Loppu- ja yleislasku SituationInvoiceAmountColTitle=Summa(netto) SituationInvoiceProgressColTitle=Edistyminen SituationInvoiceDate=päiväys laskutilanne SituationInvoiceTotalProposal=Tilannelasku ehdotus SituationInvoiceOldCumulation=Vanha kumulaatio SituationInvoiceNewCumulation=Uusi kumulaatio SituationInvoiceMainTask=Päätehtävä SituationInvoiceAdditionalTask=Lisätehtävä PDFOctopusSituationNumber=Tilanne %s PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Tilannelasku - COUNT PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Tilannelasku PDFOctopusSituationInvoiceLine=Tilanne %s: Laskutus%s -> %s TotalSituationInvoice=Kokonaistilanne TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Yhteensä (sis. vero) takuun säilytyksellä invoiceLineProgressError=Laskun rivin edistyminen ei voi olla suurempi tai yhtä suuri kuin seuraava laskurivi updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Virhe: päivitä hinta laskuriville: %s ToCreateARecurringInvoice=Jos haluat luoda toistuvan laskun tälle sopimukselle, luo ensin tämä laskuluonnos, muunna se sitten laskumalliksi ja määritä tulevien laskujen luontitiheys. ToCreateARecurringInvoiceGene=Luo tulevat laskut säännöllisesti ja manuaalisesti siirtymällä valikkoon%s - %s - %s. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Jos sinun on luotava tällaiset laskut automaattisesti, pyydä järjestelmänvalvojaa ottamaan käyttöön ja asennusmoduuli %s. Huomaa, että molempia menetelmiä (manuaalinen ja automaattinen) voidaan käyttää yhdessä ilman päällekkäisyyden vaaraa. DeleteRepeatableInvoice=Poista laskupohja ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Haluatko varmasti poistaa laskupohjan? CreateOneBillByThird=Luo lasku jokaiselle sidosryhmälle (muussa tapauksessa yksi lasku valittua kohdetta kohden) BillCreated=%s laskua luotu BillXCreated=Lasku %s luotu StatusOfGeneratedDocuments=Asiakirjan luonnin tila DoNotGenerateDoc=Älä luo asiakirjatiedostoa AutogenerateDoc=Luo automaattisesti asiakirja tiedosto AutoFillDateFrom=Aseta palvelurivin aloituspäivä laskun päivämäärän mukaan AutoFillDateFromShort=Aseta alkamispäivä AutoFillDateTo=Aseta palvelurivin päättymispäivä seuraavan laskun päivämäärän mukaan AutoFillDateToShort=Aseta päättymispäivä MaxNumberOfGenerationReached=Luotujen enimmäismäärä saavutettu BILL_DELETEInDolibarr=Lasku poistettu BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Toimittajan lasku poistettu UnitPriceXQtyLessDiscount=Yksikköhinta x kpl - alennus CustomersInvoicesArea=Asiakkaan laskutusalue SupplierInvoicesArea=Toimittaja laskutusalue SituationTotalRayToRest=Maksettavaa loppusummaa ilman vero PDFSituationTitle=Tilannenro %d SituationTotalProgress=Kokonaisedistyminen %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia laskuja eräpäivällä = %s SearchValidatedInvoicesWithDate=Hae maksamattomia laskuja vahvistuspäivällä = %s NoPaymentAvailable=Ei maksuja saatavilla %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Maksu rekisteröity ja lasku %s asetettu maksetuksi SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista laskuista MakePaymentAndClassifyPayed=Maksu tietue BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Joukkomaksu ei ole mahdollista laskulle %s (väärä tyyppi tai tila) MentionVATDebitOptionIsOn=Mahdollisuus maksaa veroa veloituksen perusteella MentionCategoryOfOperations=Toiminnan luokka MentionCategoryOfOperations0=Tavaroiden toimitus MentionCategoryOfOperations1=Palvelujen tarjoaminen MentionCategoryOfOperations2=Yhdistelmä - Tavaroiden ja palveluiden toimitus Salaries=Palkat InvoiceSubtype=Laskun alatyyppi SalaryInvoice=Palkka BillsAndSalaries=Laskut & Palkat CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Tämä vaihtoehto on käytössä vain, kun asiakkaalle on olemassa vahvistettuja laskuja tai kun käytetään vakioa INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (hyödyllinen joissakin maissa) SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja eräpäivällä = %s SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Hae maksamattomia toimittajalaskuja vahvistuspäivällä = %s SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Lähetä muistutus sähköpostitse vahvistetuista ja maksamattomista toimittajalaskuista PaymentMadeForSeveralInvoices=Maksettu useita laskuja SituationInvoiceProgressCurrent=Laskun edistyminen CumulativeProgression=Kumulatiivinen edistyminen INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Skannaa tämä QR-koodi maksaaksesi pankkisovelluksella, joka tukee EPC QR -koodimaksua. InputValueIsNotAnNumber=Syötearvo ei ole numero LimitDepositInvoicePossibilityForConsistency=Rajoita ennakkolaskutyyppiä rivien (tarjouksista tai tilauksista) välisen yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi ExtPaymentID=Ulkoinen maksu-tunnus ExtPaymentSite=Ulkoinen maksu-sivusto CantConvertToReducAnInvoiceOfThisType=Tämän tyyppistä laskua ei voi muuntaa alennukseksi