Mrp=Ordres de fabricació MOs=Ordres de fabricació ManufacturingOrder=Ordre de fabricació ManufacturingOrderLine=Línia d'ordre de fabricació (consum/producció) ConsumptionAndProductionInMos=Ordres de fabricació i línies de consum i producció MRPDescription=Mòdul per a gestionar la producció i Ordres de Fabricació (OF). MRPArea=Àrea de Producció MrpSetupPage=Configuració del mòdul Producció MenuBOM=Llistes de material LatestBOMModified=Últimes %s llistes de materials modificades LatestMOModified=Últimes %s Ordres de Fabricació modificades Bom=Llista de materials BillOfMaterials=Llista de materials BillOfMaterialsLines=Línies de llista de materials BOMsSetup=Configuració del mòdul LDM ListOfBOMs=Llistats de materials - LDM ListOfManufacturingOrders=Ordres de fabricació NewBOM=Llista de materials nova ProductBOMHelp=Producte per a crear (o desmuntar) amb aquesta LDM.
Nota: els productes amb la propietat 'Naturalesa del producte' = 'Matèria primera' no són visibles en aquesta llista. CloneDefBomProduct=Cloneu la LDM predeterminada per a utilitzar-la per a fabricar el producte CloneOtherBomsProduct=Clonar totes les LDM que es poden utilitzar per a fabricar el producte BOMofRef=Escandall de %s ErrorProductCloneBom=Error: no s'ha pogut clonar un escandall BOMsNumberingModules=Plantilles de numeració de LDM BOMsModelModule=Plantilles de document de la Llistat de Materials MOsNumberingModules=Models de numeració OF MOsModelModule=Plantilles de documents OF FreeLegalTextOnBOMs=Text lliure al document de LDM WatermarkOnDraftBOMs=Marca d'aigua a l'esborrany de LDM FreeLegalTextOnMOs=Text lliure en el document OF WatermarkOnDraftMOs=Marca d'aigua en el document OF ConfirmCloneBillOfMaterials=Esteu segur que voleu clonar la llista de materials %s? ConfirmCloneMo=Esteu segur que voleu clonar la Ordre de Fabricació %s? ManufacturingEfficiency=Eficiència en la fabricació ConsumptionEfficiency=Eficiència del consum Consumption=Consum ValueOfMeansLoss=El valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdua durant la fabricació o el desmuntatge ValueOfMeansLossForProductProduced=Un valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdues de producte produït DeleteBillOfMaterials=Suprimeix la llista de materials CancelMo=Anul·la l'ordre de fabricació MoCancelConsumedAndProducedLines=Anul·la també totes les línies consumides i produïdes (suprimeix les línies i retrocedeix estocs) ConfirmCancelMo=Esteu segur que voleu anul·lar aquesta ordre de fabricació? DeleteMo=Eliminar Ordre de Fabricació ConfirmDeleteBillOfMaterials=Esteu segur que voleu suprimir aquesta llista de materials? ConfirmDeleteMo=Esteu segur que voleu suprimir aquesta comanda de fabricació? DeleteMoChild = Suprimeix els MO secundaris enllaçats a aquest MO %s MoChildsDeleted = S'han suprimit tots els MO infantils MenuMRP=Ordres de fabricació NewMO=Ordre de fabricació nova QtyToProduce=Quantitat a produir DateStartPlannedMo=Data d’inici prevista DateEndPlannedMo=Data prevista de finalització KeepEmptyForAsap=Buit significa "Tan aviat com sigui possible" EstimatedDuration=Durada estimada EstimatedDurationDesc=Durada estimada per a fabricar (o desmuntar) aquest producte amb aquesta Llista de Materials ConfirmValidateBom=Esteu segur que voleu validar la llista de materials amb la referència %s (podreu utilitzar-la per a crear noves Ordres de fabricació) ConfirmCloseBom=Esteu segur que voleu anul·lar aquest escandall (ja no el podreu utilitzar per a crear noves ordres de fabricació)? ConfirmReopenBom=Esteu segur que voleu tornar a obrir aquesta LDM (podeu utilitzar-la per a crear noves ordres de fabricació) StatusMOProduced=Produït QtyFrozen=Qtat. congelada QuantityFrozen=Quantitat congelada QuantityConsumedInvariable=Quan és actiu aquest indicador, la quantitat consumida sempre és el valor definit i no té relació a la quantitat produïda. DisableStockChange=Canvi d'estoc desactivat DisableStockChangeHelp=Quan és actiu aquest indicador, no hi ha cap canvi d’estoc en aquest producte, sigui quina sigui la quantitat consumida BomAndBomLines=Llistes de material i línies BOMLine=Línia de LDM WarehouseForProduction=Magatzem per a la producció CreateMO=Crear OF ToConsume=Consumir ToProduce=Produïr ToObtain=Obtenir QtyAlreadyConsumed=Qnt. ja consumida QtyAlreadyProduced=Qnt. ja produïda QtyAlreadyConsumedShort=Quantitat consumida QtyAlreadyProducedShort=Quantitat produïda QtyRequiredIfNoLoss=Quantitat necessària per a produir la quantitat definida a la LDM si no hi ha pèrdua (si l'eficiència de fabricació és 100%%) ConsumeOrProduce=Consumir o Produir ConsumeAndProduceAll=Consumir i produir tot Manufactured=Fabricat TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=El producte a afegir ja és el producte a produir. ForAQuantityOf=Per a produir una quantitat de %s ForAQuantityToConsumeOf=Per desmuntar una quantitat de %s ConfirmValidateMo=Voleu validar aquesta Ordre de Fabricació? ConfirmProductionDesc=Fent clic a '%s' validareu el consum i/o la producció per a les quantitats establertes. També s’actualitzarà l'estoc i es registrarà els moviments d'estoc. ProductionForRef=Producció de %s CancelProductionForRef=Anul·lació de la disminució d'estoc del producte %s TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Suprimeix la línia i reverteix el moviment d'existències AutoCloseMO=Tancar automàticament l’Ordre de Fabricació si s’arriba a les quantitats establertes a consumir i produir NoStockChangeOnServices=Sense canvi d’estoc en serveis ProductQtyToConsumeByMO=Quantitat de producte que encara es pot consumir amb OP obertes ProductQtyToProduceByMO=Quantitat de producte pendent de produir per OF obertes AddNewConsumeLines=Afegiu una nova línia per a consumir AddNewProduceLines=Afegiu una nova línia per produir ProductsToConsume=Productes a consumir ProductsToProduce=Productes a produir UnitCost=Cost unitari TotalCost=Cost total ManufacturingCost=Cost de fabricació ManufacturingUnitCost=Cost unitari de fabricació ManufacturingGeneratedValue=Valor de fabricació generat BOMTotalCost=El cost de produir aquesta Llista de materials en funció del cost de cada quantitat i producte a consumir (utilitza el preu de cost si està definit, altrament el preu mitjà ponderat si està definit, altrament el millor preu de compra) BOMTotalCostService=Si el mòdul «Estació de treball» està activat i una estació de treball està definida per defecte a la línia, el càlcul és «quantitat (convertida en hores) x ahr de l'estació de treball», en cas contrari «quantitat x preu de cost del servei» GoOnTabProductionToProduceFirst=Per a tancar una Ordre de fabricació primer heu d'iniciar la producció (vegeu la pestanya «%s»). Però podeu anul·lar-la. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Un kit no es pot utilitzar en una llista de material o en una OF Workstation=Estació de treball Workstations=Estacions de treball WorkstationsDescription=Gestió d’estacions de treball WorkstationSetup = Configuració d’estacions de treball WorkstationSetupPage = Pàgina de configuració de les estacions de treball WorkstationList=Llista d’estacions de treball WorkstationCreate=Afegeix una nova estació de treball NewWorkstation=Nova estació de treball ConfirmEnableWorkstation=Esteu segur que voleu habilitar l'estació de treball %s ? EnableAWorkstation=Activa una estació de treball ConfirmDisableWorkstation=Esteu segur que voleu desactivar l'estació de treball %s ? DisableAWorkstation=Desactiva una estació de treball DeleteWorkstation=Elimina NbOperatorsRequired=Nombre d'operadors necessaris THMOperatorEstimated=Operador estimat THM THMMachineEstimated=Màquina THM estimada WorkstationType=Tipus d'estació de treball DefaultWorkstation=Estació de treball per defecte Human=Humà Machine=Màquina HumanMachine=Humà / Màquina WorkstationArea=Zona d’estació de treball Machines=Màquines THMEstimatedHelp=Aquesta taxa permet definir un cost previst de l'article BOM=Llista de materials CollapseBOMHelp=Podeu definir la visualització per defecte dels detalls de la nomenclatura a la configuració del mòdul LDM MOAndLines=Comandes i línies de fabricació MoChildGenerate=Genera OF filla ParentMo=OF Mare MOChild=OF Filla BomCantAddChildBom=La nomenclatura %s ja està present a l'arbre que porta a la nomenclatura %s BOMNetNeeds = LDM Necessitats netes BOMProductsList=Productes de LDM BOMServicesList=Serveis de LDM Manufacturing=Fabricació Disassemble=Desmuntar ProducedBy=Produït per QtyTot=Qtat. total MOIsClosed=L'ordre de fabricació està tancada QtyCantBeSplit= La quantitat no es pot dividir SplitAllQuantity=Dividiu tota la quantitat NoRemainQtyToDispatch=No queda cap quantitat per dividir THMOperatorEstimatedHelp=Cost estimat de l'operador per hora. S'utilitzarà per estimar el cost d'una LDM utilitzant aquesta estació de treball. THMMachineEstimatedHelp=Cost estimat de la màquina per hora. S'utilitzarà per estimar el cost d'una LDM utilitzant aquesta estació de treball. BadValueForquantityToConsume=La quantitat a consumir d'un material no pot ser 0 ni negativa MOProgress = En progrés Mo=Fabricació StatusMrpValidated=Validat StatusMrpProgress=En progrés NoValidatedStatusMo = L'ordre de fabricació %s no es pot cancel·lar perquè no està validada CancelMoValidated = Comanda de fabricació %s cancel·lada ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = L'objecte %s ha de tenir l'estat "Validat" per ser cancel·lat ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = L'objecte %s ha de tenir l'estat "Esborrany" per poder modificar-se MoChangeDateStart = Modificar la data d'inici MoChangeDateEnd = Modificar la data de finalització ConfirmMassChangeDateStart = Confirmació de modificació massiva de la data d'inici prevista ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Esteu segur que voleu modificar el(s) %s registres seleccionats? ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Esteu segur que voleu modificar el(s) %s registres seleccionats? ModifyDateStart = Nova data d'inici prevista ModifyDateEnd = Nova data de finalització prevista ModifyMoDate = Modificació de data validada per a %s ErrorEmptyChangeDate = Definiu una data ConfirmMassChangeDateEnd = Confirmació de la modificació massiva de la data de finalització prevista ErrorModifyMoDateStart = Heu de triar una data d'inici anterior a la data d'inici actual. %s ErrorModifyMoDateEnd = Heu de triar una data de finalització posterior a la data d'inici. %s ErrorCancelMo=S'ha produït un error en actualitzar la cancel·lació ErrorModifyMoDate=S'ha produït un error en actualitzar la modificació de la data